Translations - Limits and Guidelines
After you translate some text or a web page with one of the above links, each page you link to will be translated.
If you view a page that is not translated, go BACK and find a different
route to link to the that page.
The following links will not
targets - links to locations
on the same page - any link that looks like "..... #target".
BabelFish works with Internet
Explorer and Netscape browsers. If the Netscape browser is not translating
for you, try Internet Explorer. Internet Explorer works best for us.
BabelFish will not translate
pictures and graphics.
You must have the correct font
installed in your browser for translations to Japanese, Korean, and Chinese.
Proper nouns and common English
abbreviations are translated. This makes for some funny translations.
Translating languages is a very
complex task. Expect BabelFish to allow you to grasp the general intent
of the original, not to produce a polished translations. You must use human
translators for highly accurate translations.
BabelFish will translate up
to about 5K of text at a time. If you attempt to translate a long Web page
(over 5 K), the service translates up to the limit and then stops.